Richtlinie zur Bekämpfung von Bestechung und Korruption

Boltonshield AG ("DAS UNTERNEHMEN")

Anti-Bestechungs- und Korruptionsrichtlinie

Einführung

DAS UNTERNEHMEN verpflichtet sich, bei der Führung seiner Geschäfte in allen Ländern, in denen es tätig ist oder anderweitig geschäftliche Beziehungen unterhält, ein Höchstmass an professionellen und ethischen Standards einzuhalten. Der Ruf des Unternehmens für Ehrlichkeit, Integrität und fairen Umgang ist ein unschätzbarer Bestandteil des finanziellen Erfolgs des Unternehmens und der persönlichen Zufriedenheit seiner Mitarbeiter.

1. Zweck

Der Zweck dieser Richtlinie ist es:

(a) unsere Verantwortlichkeiten und die Verantwortlichkeiten derjenigen, die für uns arbeiten oder mit uns in Verbindung stehen, in Bezug auf die Beachtung und Aufrechterhaltung unserer Position zu Bestechung und Korruption, einschliesslich des UK Bribery Act 2010, in seiner jeweils gültigen Fassung, einschliesslich der Nachfolgegesetze (das "Gesetz"), darlegen;

und

(b) Informationen und Anleitungen für unsere Mitarbeiter bereitstellen, wie sie Bestechung und Korruption erkennen und damit umgehen können.

In dieser Richtlinie bezieht sich die Verwendung der Begriffe "wir", "unser" und "uns" auf DAS UNTERNEHMEN. Es ist wichtig, dass Sie diese Richtlinie lesen, verstehen und in Übereinstimmung mit ihr handeln. Um diese Richtlinie effektiv umzusetzen, muss sich jede Person, für die sie gilt, dazu verpflichten, sie zu befolgen und die darin festgelegten Standards einzuhalten.

2. Für wen gilt diese Richtlinie?

Diese Richtlinie gilt für alle Personen, die auf allen Ebenen und in allen Besoldungsgruppen arbeiten, einschliesslich leitender Angestellter, leitender Angestellter, Direktoren, Mitarbeiter (unabhängig davon, ob es sich um Festangestellte, befristet Beschäftigte oder Zeitarbeiter handelt), Berater, Auftragnehmer, Praktikanten, abgeordnete Mitarbeiter, Heimarbeiter, Gelegenheitsarbeiter und Leiharbeiter, Freiwillige, Praktikanten, Agenten, Sponsoren oder andere Personen, die mit uns oder einer unserer Tochtergesellschaften oder deren Mitarbeitern in Verbindung stehen, unabhängig davon, wo sie sich befinden (in dieser Richtlinie insgesamt als "Mitarbeiter" bezeichnet).

Diese Richtlinie ist nicht Teil des Arbeitsvertrags eines Mitarbeiters und kann jederzeit geändert werden. Ein Verstoss gegen diese Richtlinie durch einen Mitarbeiter stellt jedoch ein disziplinarisches Vergehen dar, das zur Entlassung führen kann.

3. Unsere Grundsätze

Es ist unser Grundsatz, alle unsere Geschäfte auf ehrliche und ethische Weise zu führen. Wir verfolgen einen Null-Toleranz-Ansatz gegenüber Bestechung und Korruption und verpflichten uns, bei all unseren geschäftlichen Transaktionen und Beziehungen, wo immer wir tätig sind, professionell, fair und integer zu handeln und effektive Systeme zur Bekämpfung von Bestechung zu implementieren und durchzusetzen.

Es ist unser Best-Practice-Ziel, dass diejenigen, mit denen wir Geschäfte machen, einen ähnlichen Null-Toleranz-Ansatz gegenüber Bestechung und Korruption verfolgen.

Wir werden alle Gesetze, die für die Bekämpfung von Bestechung und Korruption relevant sind, in allen Rechtsordnungen, in denen wir tätig sind, einhalten. Die britischen Tochtergesellschaften von THE COMPANY bleiben in Bezug auf ihr Verhalten im In- und Ausland an die Gesetze des Vereinigten Königreichs, einschliesslich des Gesetzes, gebunden.

Bestechung und Korruption sind Straftaten und werden in Grossbritannien für Einzelpersonen mit bis zu zehn Jahren Haft bestraft. Wenn DIE FIRMA der Beteiligung an Korruption überführt wird, könnte sie mit einer unbegrenzten Geldstrafe, dem Ausschluss von Ausschreibungen für öffentliche Aufträge und einer Schädigung unseres Rufs konfrontiert werden. Wir nehmen daher unsere gesetzliche Verantwortung sehr ernst und erwarten von Ihnen, dass Sie das Gleiche tun.

In dieser Richtlinie bedeutet "Dritte" jede Person oder Organisation, mit der Sie im Laufe Ihrer Arbeit für uns in Kontakt kommen, und umfasst tatsächliche und potenzielle Kunden, Kunden, Lieferanten, Händler, Geschäftskontakte, Agenten, Berater sowie staatliche und öffentliche Einrichtungen, einschliesslich deren Berater, Vertreter und Beamte, Politiker und politische Parteien.

4. Verantwortung für die Richtlinie?

Diese Richtlinie wird von der Geschäftsleitung und dem Vorstand der FIRMA befürwortet. Der Vorstand von DAS UNTERNEHMEN trägt die Gesamtverantwortung dafür, dass diese Richtlinie mit unseren rechtlichen und ethischen Verpflichtungen übereinstimmt und dass alle Personen, die unter unserer Kontrolle stehen, sie befolgen.

THE COMPANY's Corruption and Anti-Bribery Compliance Manager ist Adam Baneth, CEO.

Der Compliance Manager hat die primäre und tägliche Verantwortung für die Umsetzung dieser Richtlinie und für die Überwachung ihrer Anwendung und Wirksamkeit.

Das Management und die leitenden Mitarbeiter aller Ebenen sind dafür verantwortlich, dass die ihnen unterstellten Mitarbeiter diese Richtlinie kennen und verstehen und dass sie regelmässig und angemessen darin geschult werden.

5. Risiken für unser Geschäft

Wir haben einige besondere Risiken für unser Geschäft identifiziert. Einen Überblick über diese Risiken finden Sie in Anhang 2 dieser Richtlinie, zusammen mit unserer Bewertung dieser Risiken und den Schritten, die wir unternommen haben, um sie anzugehen.

6. Was sind Bestechung und Korruption im Sinne des Gesetzes?

Korruption ist der Missbrauch eines öffentlichen oder privaten Amtes zum persönlichen Vorteil.

Eine Bestechung ist ein Anreiz oder eine Belohnung, die angeboten, versprochen oder gewährt wird, um einen kommerziellen, vertraglichen, regulatorischen oder persönlichen Vorteil zu erlangen. Im Folgenden sind einige mögliche Beispiele für Bestechung aufgeführt. Es handelt sich dabei nur um Beispiele und nicht um die einzigen Möglichkeiten, wie Bestechung und Korruption auftreten können. Sie werden bereitgestellt, um Sie bei der Einhaltung dieser Richtlinie zu unterstützen:

Beispiel 1: Anbieten einer Bestechung

Sie bieten einem potenziellen Kunden Eintrittskarten für ein grosses Sportereignis unter der Bedingung an, dass er sich bereit erklärt, mit uns Geschäfte zu machen. Dieses Angebot wäre eine Straftat gemäss dem Gesetz, da Sie das Angebot machen, um einen kommerziellen und vertraglichen Vorteil zu erlangen. DAS UNTERNEHMEN kann auch eine Straftat begehen, da das Angebot gemacht wurde, um Geschäfte für uns zu erhalten. Es kann auch eine Straftat sein, wenn der potenzielle Kunde Ihr Angebot annimmt. Beachten Sie, dass das Gesetz die gutgläubige und angemessene Bewirtung nicht verbietet (siehe Abschnitt 7 unten für weitere Informationen).

Beispiel 2: Entgegennahme einer Bestechung

Ein Lieferant gibt Ihrem Neffen einen Job, macht aber deutlich, dass er im Gegenzug erwartet, dass Sie Ihren Einfluss in unserer Organisation nutzen, um sicherzustellen, dass wir weiterhin mit ihm Geschäfte machen. Es ist eine Straftat für einen Lieferanten, ein solches Angebot zu machen. Es wäre eine Straftat, wenn Sie dem zustimmen würden, da Sie dies tun würden, um einen persönlichen Vorteil zu erlangen; dementsprechend muss ein solches Angebot abgelehnt werden.

Beispiel 3: Bestechung eines ausländischen Beamten:

Sie veranlassen, dass das Unternehmen eine Zahlung an einen ausländischen Beamten leistet, um einen Verwaltungsvorgang zu beschleunigen. Dabei handelt es sich nicht um eine nach lokalem geschriebenem Recht erforderliche Zahlung. Der Straftatbestand der Bestechung eines ausländischen Amtsträgers ist erfüllt, sobald das Angebot gemacht wird. Dies liegt daran, dass es gemacht wird, um einen geschäftlichen Vorteil für das Unternehmen zu erlangen. Auch wir können eine Straftat begehen. Sollten Sie auf ähnliche Szenarien wie diese stossen, sollten Sie sofort Ihren Vorgesetzten und den Compliance-Manager kontaktieren.

7. Gastfreundschaft

Diese Richtlinie verbietet nicht die gutgläubige, angemessene und verhältnismässige Bewirtung (gegeben und erhalten) an oder von Dritten, die darauf abzielt, das Image der FIRMA zu verbessern, uns zu ermöglichen, Produkte und Dienstleistungen besser zu präsentieren oder herzliche Beziehungen aufzubauen.

Die Gewährung von Bewirtung ist nicht verboten, sofern die folgenden Anforderungen und der obige Absatz erfüllt sind:

(a) sie nicht in der Absicht erfolgt, einen Dritten zu beeinflussen, um ein Geschäft oder einen geschäftlichen Vorteil zu erhalten oder zu behalten, oder um die Bereitstellung oder Beibehaltung eines Geschäfts oder eines geschäftlichen Vorteils zu belohnen, oder im ausdrücklichen oder stillschweigenden Austausch für Gefälligkeiten oder Vorteile;

(b) es entspricht den örtlichen Gesetzen, wo die Bewirtung stattfindet;

(c) sie im Namen der Gesellschaft und nicht in Ihrem Namen gegeben wird;

(d) es handelt sich um einen Nennwert;

(e) es unter den gegebenen Umständen angemessen ist;

(f) unter Berücksichtigung des Grundes für die Bewirtung ist sie von angemessener Art und Wert und wird zu einem angemessenen Zeitpunkt gegeben;

(g) sie wird offen und nicht heimlich gegeben;

(h) die Bewirtung unverzüglich und korrekt als "Bewirtung" in unseren Aufzeichnungen unter Verwendung unseres Spesenerfassungssystems erfasst wird. und dass die dritte Partei identifiziert wird. Bewirtungen dürfen Regierungsbeamten oder -vertretern sowie Politikern oder politischen Parteien nicht ohne vorherige Genehmigung des Compliance Managers angeboten oder von diesen angenommen werden.

8. Geschenke

Das Geben oder Entgegennehmen von Sachgeschenken ist nicht verboten, sofern die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:

(a) sie nicht in der Absicht erfolgt, einen Dritten zu beeinflussen, um ein Geschäft oder einen geschäftlichen Vorteil zu erhalten oder zu behalten, oder um die Bereitstellung oder Beibehaltung eines Geschäfts oder eines geschäftlichen Vorteils zu belohnen, oder im ausdrücklichen oder stillschweigenden Austausch für Gefälligkeiten oder Vorteile;

(b) es entspricht dem lokalen Recht, wo das Geschenk gegeben wird;

(c) sie im Namen der Gesellschaft und nicht in Ihrem Namen gegeben wird;

(d) es umfasst kein Bargeld oder einen Bargeldgegenwert (wie Geschenkgutscheine oder Gutscheine);

(e) es handelt sich um einen Nennwert;

(f) es unter den gegebenen Umständen angemessen ist. In Grossbritannien ist es zum Beispiel üblich, dass zur Weihnachtszeit kleine Geschenke gemacht werden;

(g) unter Berücksichtigung des Grundes für das Geschenk ist es von angemessener Art und Wert und wird zu einem angemessenen Zeitpunkt gegeben;

(h) sie wird offen und nicht heimlich gegeben;

(i) das Geschenk unverzüglich und genau als "Geschenk" in unseren Aufzeichnungen unter Verwendung unseres Spesenerfassungssystems erfasst und die dritte Partei identifiziert wird. Geschenke dürfen nicht Regierungsbeamten angeboten oder von diesen angenommen werden oder

Vertretern oder Politikern oder politischen Parteien, ohne die ausdrückliche vorherige Genehmigung des Compliance Managers.

Wir sind uns bewusst, dass die Praxis der Gewährung von Geschäftsgeschenken von Land zu Land und von Region zu Region unterschiedlich ist und dass das, was in einer Region normal und akzeptabel ist, in einer anderen Region nicht unbedingt üblich ist. Der anzuwendende Test ist, ob das Geschenk oder die Bewirtung unter allen Umständen angemessen, verhältnismässig und vertretbar ist. Die Absicht hinter dem Geschenk oder der Bewirtung muss immer berücksichtigt werden. Wenn Sie Zweifel haben, ob das Geben oder Annehmen eines Geschenks unter diese Ausnahme fällt, wenden Sie sich zunächst an Ihren Vorgesetzten.

9. Andere Verbote gemäss dem Gesetz

Zusätzlich zu den oben genannten Verboten ist es für Sie (oder jemanden in Ihrem Namen) nicht akzeptabel, Folgendes zu tun

(a) eine Zahlung, ein Geschenk oder eine Bewirtung in der Erwartung oder in der Hoffnung auf einen Geschäftsvorteil zu gewähren, zu versprechen oder anzubieten oder einen bereits gewährten Geschäftsvorteil zu belohnen;

(b) einem Regierungsbeamten, -agenten oder -vertreter eine Zahlung, ein Geschenk oder eine Bewirtung zu geben, zu versprechen oder anzubieten, um ein Routineverfahren zu "erleichtern" oder zu beschleunigen (wenn es sich nicht um eine rechtmässige Zahlung gemäss lokalem schriftlichem Recht handelt);

(c) eine Zahlung von einem Dritten annehmen, von der Sie wissen oder vermuten, dass sie in der Erwartung angeboten wird, dass sie einen geschäftlichen Vorteil für diese Person bringt;

(d) ein Geschenk oder eine Bewirtung von einem Dritten annehmen, wenn Sie wissen oder vermuten, dass es in der Erwartung angeboten oder gewährt wird, dass wir im Gegenzug einen geschäftlichen Vorteil gewähren;

(e) einen anderen Mitarbeiter, der sich geweigert hat, ein Bestechungsdelikt zu begehen, oder der im Rahmen dieser Richtlinie Bedenken geäussert hat, zu bedrohen oder Vergeltungsmassnahmen gegen ihn zu ergreifen;

(f) sich an einer anderen Aktivität zu beteiligen, die zu einem Verstoss gegen diese Richtlinie führen könnte.

10. Erleichterungszahlungen

Wir leisten keine Vermittlungszahlungen oder "Kickbacks" jeglicher Art und werden diese auch nicht akzeptieren.

"Erleichterungszahlungen" sind typischerweise kleine, inoffizielle Zahlungen, die zur Sicherung oder Beschleunigung einer routinemässigen Regierungshandlung durch einen Regierungsbeamten geleistet werden. Sie werden in Grossbritannien in der Regel nicht gezahlt, sind aber in einigen anderen Ländern, in denen wir tätig sind, üblich.

Beispiel: Ein Regierungsinteressent gibt an, dass er Ihr Angebot vorbehaltlich eines formellen Genehmigungsverfahrens mit Unterschrift vorläufig angenommen hat. Sie dürfen einem Regierungsbeamten keine Anreize anbieten, um den Genehmigungsprozess zu beschleunigen. Ein solcher Anreiz wird als "Erleichterungszahlung" betrachtet.

Wenn Sie gebeten werden, eine Zahlung in unserem Namen zu leisten, sollten Sie immer darauf achten, wofür die Zahlung erfolgt und ob der geforderte Betrag in einem angemessenen Verhältnis zu den gelieferten Waren oder Dienstleistungen steht. Sie sollten immer um eine Quittung bitten, auf der der Grund für die Zahlung angegeben ist. Wenn Sie irgendwelche Verdachtsmomente, Bedenken oder Fragen bezüglich einer Zahlung haben, müssen Sie diese mit dem Compliance Manager besprechen.

"Schmiergelder" sind typischerweise Zahlungen, die als Gegenleistung für einen geschäftlichen Gefallen oder Vorteil geleistet werden. Alle Mitarbeiter müssen jede Aktivität vermeiden, die dazu führen oder nahelegen könnte, dass eine Schmiergeldzahlung oder ein Kickback von uns geleistet oder angenommen wird.

11. Spenden

In der Regel leistet das Unternehmen keine Spenden für politische Zwecke oder Parteien. Wir leisten nur Spenden für wohltätige Zwecke, die nach den lokalen Gesetzen und Praktiken legal und ethisch vertretbar sind. Ohne vorherige Genehmigung des Compliance Managers darf keine Spende an eine politische Sache oder Partei oder Wohltätigkeitsorganisation angeboten oder getätigt werden.

12. Ihre Verantwortlichkeiten

Sie müssen diese Richtlinie lesen, verstehen und befolgen.

Die Verhinderung, Aufdeckung und Meldung von Bestechung und anderen Formen der Korruption liegen in der Verantwortung aller, die für das Unternehmen oder unter seiner Leitung oder Kontrolle arbeiten. Alle Mitarbeiter sind verpflichtet, alle Aktivitäten zu vermeiden, die gegen diese Richtlinie verstossen oder den Anschein eines Verstosses erwecken.

Sie müssen Ihren Vorgesetzten oder den Compliance Manager oder jede verfügbare Whistleblowing-Einrichtung, die wir möglicherweise eingerichtet haben, so schnell wie möglich informieren, wenn Sie glauben oder vermuten, dass ein Konflikt mit dieser Richtlinie aufgetreten ist oder in Zukunft auftreten könnte. Zum Beispiel, wenn ein Kunde oder Interessent Ihnen etwas anbietet, um einen geschäftlichen Vorteil bei uns zu erlangen, oder Ihnen zu verstehen gibt, dass ein Geschenk oder eine Zahlung erforderlich ist, um sein Geschäft zu sichern. Weitere Indikatoren, die auf Bestechung oder Korruption hinweisen können, sind in Anhang 1 aufgeführt. Diese Indikatoren können nicht ignoriert werden und müssen angegangen werden.

Jeder Mitarbeiter, der gegen diese Richtlinie verstösst, muss mit disziplinarischen Massnahmen rechnen, die bis zur Entlassung reichen können.

Wir behalten uns das Recht vor, unser Vertragsverhältnis mit anderen Arbeitnehmern zu kündigen, wenn diese gegen diese Richtlinie verstossen.

13. Aktenführung

Wir müssen Finanzunterlagen führen und angemessene interne Kontrollen einrichten, die den geschäftlichen Grund für Zahlungen an Dritte belegen.

Sie müssen alle angenommenen oder angebotenen Bewirtungen oder Geschenke angeben und schriftlich festhalten und gegebenenfalls eine vorherige Genehmigung des Vorgesetzten einholen.

Sie müssen sicherstellen, dass alle Spesenabrechnungen, die sich auf Bewirtungen, Geschenke oder Ausgaben an Dritte beziehen, in Übereinstimmung mit den Spesenrichtlinien des Unternehmens eingereicht werden und den Grund für die Ausgabe unter Verwendung unseres Spesenerfassungssystems und der Spesenart "Bewirtung" oder "Geschenk" spezifisch aufzeichnen und die betroffene dritte Partei identifizieren. Alle Konten, Rechnungen, Memoranden und andere Dokumente und Aufzeichnungen, die sich auf den Umgang mit Dritten beziehen, wie z. B. Kunden, Lieferanten und Geschäftskontakte, müssen mit strikter Genauigkeit und Vollständigkeit erstellt und geführt werden. Es dürfen keine Konten "off-book" geführt werden, um unzulässige Zahlungen zu erleichtern oder zu verbergen.

14. Wie man ein Anliegen vorbringt

Sie werden ermutigt, Bedenken zu jedem Problem oder Verdacht auf Fehlverhalten zum frühestmöglichen Zeitpunkt zu äussern. Wenn Sie unsicher sind, ob eine bestimmte Handlung Bestechung oder Korruption darstellt, oder wenn Sie andere Fragen haben, sollten Sie diese mit Ihrem Vorgesetzten oder dem Compliance Manager besprechen.

15. Was zu tun ist, wenn Sie Opfer von Bestechung oder Korruption geworden sind

Es ist wichtig, dass Sie so schnell wie möglich den Compliance Manager informieren oder das Verfahren in der Whistleblowing-Richtlinie befolgen, wenn Ihnen von einem Dritten eine Bestechung angeboten wird, Sie aufgefordert werden, eine Bestechung vorzunehmen, Sie vermuten, dass dies in Zukunft geschehen könnte, oder Sie glauben, dass Sie Opfer einer anderen Form von ungesetzlichen Aktivitäten sind.

16. Schutz

Mitarbeiter, die sich weigern, eine Bestechung anzunehmen oder anzubieten, oder diejenigen, die Bedenken äussern oder das Fehlverhalten eines anderen melden, sind manchmal über mögliche Konsequenzen besorgt. Wir sind bestrebt, Offenheit zu fördern und werden jeden unterstützen, der im Rahmen dieser Richtlinie in gutem Glauben echte Bedenken äussert, selbst wenn sich diese als falsch erweisen.

Wir setzen uns dafür ein, dass niemand eine nachteilige Behandlung erfährt, weil er sich weigert, an Bestechung oder Korruption teilzunehmen, oder weil er in gutem Glauben seinen Verdacht meldet, dass ein tatsächliches oder potenzielles Bestechungs- oder anderes Korruptionsdelikt stattgefunden hat oder in Zukunft stattfinden könnte. Eine nachteilige Behandlung umfasst Entlassung, Disziplinarmassnahmen, Drohungen oder eine andere ungünstige Behandlung im Zusammenhang mit der Meldung eines Anliegens. Wenn Sie glauben, dass Sie eine solche Behandlung erfahren haben, sollten Sie den Compliance Manager sofort informieren.

17. Schulung und Kommunikation

Alle Mitarbeiter werden in regelmässigen Abständen zu dieser Richtlinie geschult.

Diese Schulungen sind für die Aufgaben des Mitarbeiters relevant, und einige Mitarbeiter erhalten eine ausführlichere Schulung.

Unser Null-Toleranz-Ansatz in Bezug auf Bestechung und Korruption muss allen Lieferanten, Auftragnehmern und Geschäftspartnern zu Beginn unserer Geschäftsbeziehung mit ihnen und gegebenenfalls auch danach mitgeteilt werden.

18. Überwachung und Überprüfung

Der Compliance Manager überwacht die Wirksamkeit und überprüft die Umsetzung dieser Richtlinie unter Berücksichtigung ihrer Eignung, Angemessenheit und Effektivität und setzt bei Bedarf Verbesserungen um.

Alle Mitarbeiter sind für den Erfolg dieser Richtlinie verantwortlich und sollten sicherstellen, dass sie sie nutzen, um jede vermutete Gefahr oder jedes Fehlverhalten zu melden.

Die Mitarbeiter sind eingeladen, diese Richtlinie zu kommentieren und Verbesserungsvorschläge zu machen. Kommentare, Vorschläge und Fragen sollten an den Compliance Manager gerichtet werden.

Anlage 1 - mögliche Risikoszenarien: Indikatoren für Bestechung und Korruption

Im Folgenden finden Sie eine Liste möglicher Szenarien, die im Laufe Ihrer Tätigkeit für uns auftreten können und die nach verschiedenen Anti-Korruptionsgesetzen Anlass zu Bedenken geben können. Die Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit und dient nur zur Veranschaulichung, um Sie bei der Einhaltung dieser Richtlinie zu unterstützen. Wenn Sie während Ihrer Tätigkeit für uns auf eines dieser Szenarien stossen, müssen Sie dies umgehend Ihrem Vorgesetzten oder dem Compliance Manager melden oder das in der Whistleblowing-Richtlinie beschriebene Verfahren anwenden. Es ist wichtig, dass, wenn ein solches Szenario auftritt, es sofort angesprochen wird:

(a) Sie davon Kenntnis erlangen, dass ein Dritter unzulässige Geschäftspraktiken anwendet oder ihm solche vorgeworfen werden;

(b) Sie erfahren, dass ein Dritter im Ruf steht, Bestechungsgelder zu zahlen oder zu verlangen, dass Bestechungsgelder an ihn gezahlt werden, oder im Ruf steht, eine "besondere Beziehung" zu ausländischen Regierungsvertretern zu haben;

(c) ein Dritter darauf besteht, eine Provisions- oder Gebührenzahlung zu erhalten, bevor er sich verpflichtet, einen Vertrag mit uns abzuschliessen oder eine staatliche Funktion oder einen Prozess für uns auszuführen;

(d) ein Dritter Barzahlung verlangt und/oder sich weigert, eine formelle Provisions- oder Honorarvereinbarung zu unterzeichnen oder eine Rechnung oder Quittung für eine geleistete Zahlung vorzulegen;

(e) ein Dritter verlangt, dass die Zahlung in ein anderes Land oder an einen anderen geografischen Ort erfolgt als das Land, in dem der Dritte wohnt oder Geschäfte tätigt;

(f) eine dritte Partei eine unerwartete zusätzliche Gebühr oder Provision verlangt, um eine Dienstleistung zu "erleichtern";

(g) ein Dritter vor der Aufnahme oder Fortsetzung von Vertragsverhandlungen oder der Erbringung von Dienstleistungen üppige Bewirtung oder Geschenke verlangt;

(h) ein Dritter verlangt eine Zahlung, um mögliche Rechtsverstösse zu "übersehen";

(i) ein Dritter Sie darum bittet, einem Freund, Verwandten oder Kontakt eine Beschäftigung oder einen anderen Vorteil zu verschaffen;

(j) Sie eine Rechnung von einem Dritten erhalten, die nicht standardisiert oder individuell angepasst zu sein scheint;

(k) eine dritte Partei auf der Verwendung von Side Letters besteht oder sich weigert, vereinbarte Bedingungen schriftlich festzuhalten;

(l) Sie bemerken, dass uns eine Provisions- oder Gebührenzahlung in Rechnung gestellt wurde, die angesichts der angeblich erbrachten Leistung hoch erscheint;

(m) ein Dritter den Einsatz eines Agenten, Vermittlers, Beraters, Händlers oder Lieferanten verlangt, der nicht typischerweise von uns eingesetzt wird oder uns bekannt ist;

(n) Ihnen ein ungewöhnlich grosszügiges Geschenk angeboten wird oder Sie von einem Dritten üppig bewirtet werden;

(o) Sie zu einer Bewirtung gebeten werden, an der Sie nicht teilnehmen sollen;

(p) Ihnen eine Bewirtung angeboten wird, bei der der Geber nicht anwesend sein wird;

(q) Sie werden gebeten, Personen zu bewirten, die nicht mit der Organisation verbunden sind (z. B. Familienmitglieder), oder Ihnen wird eine Bewirtung angeboten, die sich auf Personen ausserhalb unseres Unternehmens erstreckt (z. B. Familienmitglieder).

Anhang 2 Risikobewertung

Wir haben einige besondere Risiken für unser Geschäft identifiziert, nachdem wir die Gerichtsbarkeiten und Sektoren, in denen es tätig ist, und die Transaktionen, die es durchführt, berücksichtigt haben.

Die Risiken, die wir identifiziert haben, sind:

- Mitarbeiter oder andere mit unserer Organisation verbundene Personen, die Bestechungsgelder von bestehenden oder potenziellen Lieferanten annehmen

- Vertriebspartner oder andere verbundene Personen, die Anreize oder andere Vorteile anbieten, die einer Bestechung gleichkommen könnten, um Kunden zum Kauf der Produkte/Dienstleistungen DER FIRMA zu bewegen

- Vertriebspartner oder andere verbundene Personen, die Vermittlungszahlungen leisten

- Zahlungen, die an Vermittler und/oder Agenten auf Offshore-Konten geleistet werden.

Diese Risiken werden in regelmässigen Abständen vom Compliance-Manager und dem Vorstand des Unternehmens überprüft und bei Bedarf aktualisiert, um etwaige Änderungen in unserem Geschäft bzw. der Wahrnehmung der bestehenden Risiken zu berücksichtigen.

Um den identifizierten Risiken zu begegnen, hat die Geschäftsleitung der Gesellschaft beschlossen, die folgenden Massnahmen zu ergreifen:

- Diese Richtlinie zur Bekämpfung von Bestechung und Korruption umsetzen

- Beauftragen Sie den Compliance Manager, die Umsetzung und Wirksamkeit der in Abschnitt 4.2 dargelegten Richtlinie zu überwachen und zu dokumentieren.

- Wir haben eine Null-Toleranz-Kultur gegenüber Bestechung und Korruption, die von unserem Senior Management Team an alle Mitarbeiter und zugehörigen Personen kommuniziert wird, auch in unserem Intranet und auf unserer externen Website

- Führen Sie Schulungen zu dieser Richtlinie ein.

- Es werden regelmässig angemessene Schulungen für unsere bestehenden Mitarbeiter zu dieser Richtlinie und den darin behandelten Themen durchgeführt.

- Aufnahme eines Verweises auf diese Richtlinie in unseren Verhaltenskodex, der von allen Mitarbeitern unterschrieben wird, und die Einhaltung dieser Richtlinie verbindlich vorschreiben.

- Durchführung eines fortlaufenden Programms zur Due-Diligence-Prüfung unserer bestehenden Aktivitäten - unter Berücksichtigung der involvierten Gerichtsbarkeit, des Sektors, der Parteien und der Transaktionsrisiken - und Durchführung dieser Due-Diligence-Prüfung für bestehende Geschäfte und alle neuen Geschäfte.